January 26, 2018
And here's how the grammar of this Latin tweet works:
Latin
|
English
|
Parsing
|
Grammar Points
|
Christiani
|
of a Christian
|
gen. sing. masc. adj.
|
Christianus, Christiana, Christianum;
used as substantive
|
laetitia
|
the joy
|
nom. sing. fem. noun
|
laetitia, laetitiae
|
emi
|
to be bought
|
pres. pass. inf.
|
emō, emere, ēmī, ēmptus
|
non
|
not
|
adv.
|
|
potest
|
is able
|
3rd pers. pres. ind. verb
|
possum, posse, potui
|
ex
|
out of
|
Prep. + Abl.
|
|
fide
|
faith
|
abl. sing. fem. noun
|
fidēs, fideī
|
utique
|
certainly
|
adv.
|
|
et
|
and
|
conj.
|
|
Iesu
|
of Jesus
|
gen. sing. masc. name
|
Iesus. Iesu
|
Christi
|
(of) Christ
|
gen. sing. masc. noun
|
Christus, Christi
|
occursu
|
out of a meeting
|
abl. sing. fem. noun
|
occursus, occursūs
|
oritur
|
it arises
|
3rd pers. sing. pres. ind. dep. verb
|
orior, orī, oritus sum
|
qui
|
who
|
nom. sing. masc. rel. pronoun
|
qui, quae, quod
|
causa
|
the cause
|
nom. sing. fem. noun
|
causa, causae
|
est
|
is
|
3rd pers. sing. pres. ind. verb
|
sum, esse, fui
|
nostri
|
of our
|
gen. sing. poss. adj.
|
noster, nostra, nostrum
|
gaudii
|
(of) joy
|
gen. sing. neut. noun
|
gaudium, gaudii
|
No comments:
Post a Comment