Thursday, October 20, 2016

Learning Latin with Pope Francis - October 20, 2016

To visit my archive of Latin Papal Tweets, go to my main page. 

October 20, 2016



Here's a literal translation of the Latin: Let us try to join our spirit with Jesus, especially through the way of the Cross

And here's how the grammar of this Latin tweet works:


Latin
English
Parsing
Grammar Points
Nostram
Our
acc. sing. fem. poss. adj.
noster, nostra, nostrum; modifies animam
conemur
let us try
1st pers. pl. pres. subj. dep. verb
cōnor, cōnārī, cōnātus sum; hortatory subjunctive
animam
spirit
acc. sing. fem. noun
anima, animae
coniungere
to join
pres. act. inf.
coniungō, coniungere, coniūnxī, coniūnctus
cum
with
Prep. + Abl.
Iesu
Jesus
abl. sing. masc. name
Iesus, Iesu
praesertim
especially
adv.
per
through
Prep. + Acc.
viam
the way
acc. sing. fem. noun
via, viae
Crucis
of the Cross
gen. sing. fem. noun
Crux, Crucis

No comments:

Post a Comment

AddThis