Sunday, June 3, 2018

Learning Latin with Pope Francis - June 3, 2018

To visit my archive of Latin Papal Tweets, go to my main page. 


June 3, 2018



Here's a literal translation of the Latin: On this Solemnity of the Most Holy Body and Blood of Christ let us remember that Jesus, the Bread of life is our strength, the support of our journey.

And here's how the grammar of this Latin tweet works:


Latin
English
Parsing
Grammar Points
Hac
This
abl. sing. fem. dem. adj.
hic, haec, hoc
in
on

Prep. + Abl.
Sanctissimi
(of) the Most Holy
gen. sing. neut. adj.
sanctus, sancta, sanctum; superlative form
Corporis
Body
gen. sing. neut. noun
corpus, corporis
et
and

conj.
Sanguinis
Blood
gen. sing. masc. noun
sanguis, sanguis
Christi
of Christ
gen. sing. masc. noun
Christus, Christi
sollemnitate
Solemnity
abl. sing. fem. noun
sollemnitās, sollemnitātis
meminerimus
let us remember
1st pers. pl. perf. act. subj. verb
memeō, memēre, meminī; verb is only in perfect stem, hortatory subjunctive
Panem
the Bread
acc. sing. masc. noun
pānis, pānis
vitae
of life
gen. sing. fem. noun
vita, vitae
nostram
our
acc. sing. fem. poss. adj.
noster, nostra, nostrum
esse
is (lit. to be)
pres. inf.
sum, esse, fui; indirect statement construction
vim
the strength
acc. sing. fem. noun
vīs, vīs
nostri
of our
gen. sing. poss. adj.
noster, nostra, nostrum
itineris
journey
gen. sing. neut. noun
iter, itineris
firmamentum
the support
acc. sing. neut. noun
firmamentum, firmamenti

No comments:

Post a Comment

AddThis