To visit my archive of Latin Papal Tweets, go to my main page.
May 30, 2014
Literal translation of the Latin: Every Christian, working in the workplace itself, can bring forth a witness, first in words but above all with an honest life.
Here's how the Latin works.
Latin
|
English
|
Parsing
|
Grammar Points
|
Quilibet
|
Any
|
nom. sing. masc. adj.
|
quilibet, quaelibet, quodlibet;
modifies christifidelis
|
christifidelis
|
Christian
|
nom. sing. masc. noun
|
|
ipsa
|
itself
|
abl. sing. fem. adj.
|
ipse, ipsa, ipsum; modifies officina
|
in
|
in
|
Prep. + abl.
|
governs officina
|
officina
|
workplace, office
|
abl. sing. fem. noun
|
|
laborans
|
working
|
nom. sing. pres. act. part.
|
laboro, laborare, laboravi, laboratum
|
potest
|
can
|
3rd pers. sing pres. act. ind. verb
|
possum, posse, potui
|
testimonium
|
witness, testimony
|
acc. sing. neut. noun
|
testimonium, testimonii
|
perhibere
|
(to) bring forth
|
pres. act. inf.
|
perhibeo, perhibere, perhibui,
perhitum
|
primum
|
first
|
adv.
|
|
verbis
|
(with) words
|
abl. pl. neut. noun
|
verbum, verbi; abl. of means
|
at
|
but
|
conj.
|
|
praeprimis
|
above all
|
abl. pl. adj.
|
used adverbially
|
vita
|
(with a) life
|
abl. sing. fem. noun
|
vita, vitae; abl. of means
|
honesta
|
honest
|
abl. sing. fem. adj.
|
honestus, honesta, honestum; modifies
vita
|
No comments:
Post a Comment