To visit my archive of Latin Papal Tweets, go to my main page.
June 24, 2014
Nota Bene: the Royal We which had briefly returned to the Papal Twitter feed is now unambiguously not present in this message. I begin to suspect that the team producing these translations disagrees on some of these points.
Literal translation of the Latin: How much I wish a job and a just wage for each person! For this is really fitting for human dignity.
Here's how the Latin works.
Latin
|
English
|
Parsing
|
Grammar Points
|
Quantum
|
How much
|
||
ego
|
I
|
1st pers. nom. sing. pronoun
|
|
desidero
|
(I) wish for
|
1st pers. sing. pres. act. ind. verb
|
desidero, desiderare, desideravi,
desideratum
|
munus
|
job
|
acc. sing. neut. noun
|
munus, muneris; dir. obj. of desidero
|
pensum
|
wage
|
acc. sing. neut. noun
|
pensum, pensi; dir. obj. of desidero
|
-que
|
and
|
enclitic
|
|
cuique
|
to each
|
dat. sing. masc. adj.
|
quisque, quaeque, quodque; modifies
homini
|
homini
|
person
|
dat. sing. masc. noun
|
homo, hominis; indirect obj.
|
dignum!
|
just
|
acc. sing. neut. adj.
|
dignus, digna, dignum; modifies
pensum
|
Hoc
|
This
|
nom. sing. neut. adj.
|
hic, haec, hoc; subj. of decet
|
enim
|
for
|
postpositive
|
|
dignitatem
|
dignity
|
acc. sing. fem. noun
|
dignitas, dignitatis; dir. obj. of
decet
|
certe
|
really
|
adv.
|
|
decet
|
is fitting for
|
3rd pers. sing. pres. act. ind. verb
|
decet, decere, decuit; defective verb,
only 3rd pers.
|
humanam
|
human
|
acc. sing. fem. adj.
|
humanus, humana, humanum; modifies
dignitatem
|
No comments:
Post a Comment