August 23, 2016
Here's a literal translation of the Latin: Trafficking of humans and of body parts, labors having been forced, and certainly prostitution: All these are elements of servitude of the present age.
And here's how the grammar of this Latin tweet works:
Latin
|
English
|
Parsing
|
Grammar Points
|
Commercium
|
commerce; trafficking
|
nom.
sing. neut. noun
|
commercium,
commercii
|
hominum
|
of people
|
gen.
pl. com. noun
|
homo,
hominis
|
et
|
and
|
conj.
|
|
membrorum
|
of body parts
|
gen.
pl. neut. noun
|
membrum,
membri
|
labores
|
labors
|
nom.
pl. masc. noun
|
labor,
laboris
|
coacti
|
having been forced
|
nom.
pl. masc. past. part.
|
cōgō, cōgere, coēgī, coāctus; modies labores
|
necnon
|
and certainly
|
conj.
|
|
prostitutio
|
prostitution
|
nom.
sing. fem. noun
|
prostitutio,
prostitutionis
|
omnia
|
all
|
nom.
pl. neut. adj.
|
omnis,
omne; modifies instituta
|
haec
|
these
|
nom.
pl. neut. dem. adj.
|
hic,
haec, hoc; modifies instituta
|
sunt
|
are
|
3rd
pers. pl. pres. ind. verb
|
sum,
esse, fui
|
servitudinis
|
of servitude
|
gen.
sing. fem. noun
|
servitudo,
servitudinis
|
instituta
|
elements
|
nom.
pl. neut. noun
|
institutum,
instituti
|
praesentis
|
of the present
|
gen.
sing. fem. adj.
|
praesens,
praesentis
|
aetatis
|
age
|
gen.
sing. fem. noun
|
aetas,
aetatis
|
No comments:
Post a Comment