August 17, 2016
Here's how the Latin of today's tweet works:
Latin
|
English
|
Parsing
|
Grammar Points
|
Si
|
If
|
Conjunction
introducing true conditional clause
|
|
crucem
|
cross
|
acc.
sing. fem. noun
|
crux,
crucis
|
tangimus
|
we touch
|
1st
pers. pl. pres. act. ind. verb
|
tangō, tangere, tetigī, tāctus
|
misericordiam
|
the mercy
|
acc.
sing. fem. noun
|
misericordia,
misericordiae
|
Dei
|
of God
|
gen.
sing. masc. noun
|
Deus,
Dei
|
tangimus
|
we touch
|
1st
pers. pl. pres. act. ind. verb
|
tangō, tangere, tetigī, tāctus
|
eadem
|
the same
|
abl.
sing. fem. dem. adj.
|
isdem,
eadem, idem
|
-que
|
and
|
enclitic
conj.
|
|
Dei
|
of God
|
gen.
sing. masc. noun
|
Deus,
Dei
|
misericordia
|
by the mercy
|
abl.
sing. fem. noun
|
misericordia,
misericordiae
|
tangimur
|
we are touched
|
1st
pers. pl. pres. pass. ind. verb
|
tangō, tangere, tetigī, tāctus
|
No comments:
Post a Comment