November 27, 2016
And here's how the grammar of this Latin tweet works:
Latin
|
English
|
Parsing
|
Grammar Points
|
Incohante
|
(with) beginning
|
abl. sing. pres. act. part.
|
incohō, incohāre, incohāvī,
incohātus
|
Adventu
|
with Advent
|
abl. sing. masc. noun
|
adventus, adventus
|
iter
|
a journey
|
acc. sing. neut. noun
|
iter. itineris
|
omnes
|
(we) all
|
nom. pl. masc. adj.
|
omnis, omne
|
ingredimur
|
we enter /
undertake
|
1st pers. pl. pres. dep. ind. verb
|
ingredior, ingredī, ingressus sum
|
per
|
through
|
Prep. + Acc.
|
|
tempus
|
time
|
acc. sing. neut. noun
|
tempus, temporis
|
ad
|
to
|
Prep. + Acc.
|
|
Iesum
|
Jesus
|
acc. sing. name
|
Iesus, Iesu
|
ad
|
to
|
Prep. + Acc.
|
|
eius
|
his (of him)
|
gen. sing. masc. dem. adj.
|
is, ea, id
|
Regnum
|
Kingdom
|
acc. sing. neut. noun
|
Regnum, Regni
|
iustitiae
|
of justice
|
gen. sing. fem. noun
|
iustitia, iustitiae
|
et
|
and
|
conj.
|
|
pacis
|
of peace
|
gen. sing. fem. noun
|
pax, pacis
|
No comments:
Post a Comment